书经网

李白《将进酒》:君不见,黄河之水天上来

发布时间:2022-11-02 06:13:32作者:书经网
李白《将进酒》:君不见,黄河之水天上来 【诗人简介】

李白:(701-762),字太白,自称与李唐皇室同宗,祖籍陇西 成纪(今甘肃天水)。少居蜀中,读书学道。二十五岁出川远游,酒隐安陆,客居鲁郡。这期间曾西入长安,求取功名,却失意东归;至天宝初,以玉真公主之荐,奉诏入京,供奉翰林。不久便被谗出京,漫游各地。安史乱起,为了平叛,入永王李军幕;及永王为肃宗所杀,因受牵连,身陷囹圄,长流夜郎。遇 赦东归,往依族叔当涂(今属安徽)令李阳冰,不久病逝。他以诗名于当世,为时人所激赏,谓其诗可以“泣鬼神”.他以富于浪漫主义的诗歌反映现实,描写山川,抒发壮志,吟咏豪情,因而成为光照古今的伟大诗人。

将进酒①

李白

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须①一饮三百杯。

岑夫子②,丹丘生③,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓④馔玉⑤何足贵,但愿 长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,唯有饮者留其名。

陈王⑥昔时宴平乐⑦,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须⑧沽取⑨对君酌。

五花马,千金裘, 呼儿将出⑩换美酒,与尔同销万古愁。

【注释】

①会须:应当。

②岑夫子:诗人的一位隐居朋友。一说名勋。

③丹丘生:元丹丘,隐居不仕,与诗人交好。

④钟鼓:泛指音乐。

⑤馔玉:泛指美食。

⑥陈王:曹植。曹操子,曾被封为陈王。

⑦平乐:观名,故址在今河南洛阳故城西。

⑧径须:竟须,犹只管。



⑨沽取:指买酒。取字语词,无义。

⑩将出:拿出,拉出去。

【简析】

这首诗意在表达人寿几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿在长醉中了却一切。诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复重返,如此,应及时行乐,莫负光阴。“天生”十六句,写人生富贵不能长保,因而“千金散尽”“且为乐”。同时指出“自古圣贤皆寂寞”,只有“饮者留名”千古,并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的不平。“主人”六句结局,写诗人酒兴大作,“五花马”、“千金裘”都不足惜,只图一醉方休。表达了诗人旷达的胸怀。“天生我材必有用”句,是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思想感情。诗深沉浑厚,气象不凡。情极悲愤狂放,语极豪纵沉着,大起大落,奔放跌宕。诗句长短不一,参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。

相关文章

猜你喜欢

  • 心经全文

  • 心经念诵

  • 心经解释

版权所有:书经网